คำที่คนฝรั่งเศสใช้บ๊อยบ่อย แต่เราคนไทยไม่ค่อยรู้!
- เจน กิเนล

- 5 มิ.ย. 2568
- ยาว 2 นาที

✨ #ฝรั่งเศสเฟี้ยวฟ้าว — คำที่เจ้าของภาษาใช้บ๊อยบ่อย แต่เราไม่ค่อยรู้!
.
วันนี้เรามาดูคำศัพท์ฝรั่งเศสที่คนฝรั่งเศสใช้บ่อย แต่คนไทยมักไม่รู้จักหรือไม่ค่อยใช้กันค่ะ🤩
.
1. ✍️Exiger = เรียกร้อง, ต้องการอย่างจริงจัง
คล้ายกับ “to demand” ในภาษาอังกฤษ
.
📌 ตัวอย่างการใช้
Ce travail exige beaucoup de concentration.
→ งานนี้ต้องการสมาธิอย่างมาก
.
Je t’exige d’être à l’heure !
→ ฉันขอให้คุณตรงเวลานะ! (พูดแบบเด็ดขาด)
.
🔎 คนไทยมักใช้แค่ “demander” แปลว่า “ขอ” ซึ่งสุภาพกว่าและเบากว่า แต่ exiger มีน้ำหนักมากกว่า ใช้ในสถานการณ์จริงจัง เช่น กฎระเบียบ การสั่งงาน หรือแสดงความเด็ดขาด
2. ✍️Soutenir = สนับสนุน / พยุง / ทนรับได้
📌 ใช้ได้หลายบริบทกว่าที่คนไทยนึกถึง
.
Je soutiens mon ami dans cette période difficile.
→ ฉันสนับสนุนเพื่อนในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้
.
Le pont ne peut pas soutenir autant de poids.
→ สะพานรับน้ำหนักขนาดนี้ไม่ไหว
.
3. ✍️ Il vaut mieux que... = ควรจะ / ทางที่ดีควรจะ
สำนวนเจ้าของภาษาชอบใช้มากกว่าคำว่า “devrait”
.
Il vaut mieux que tu partes maintenant.
→ เธอควรไปตอนนี้จะดีกว่า
.
Il vaut mieux prévenir que guérir.
→ กันไว้ดีกว่าแก้ (สำนวน)
.
4. ✍️Se débrouiller = เอาตัวรอด / จัดการเองได้
คำนี้ไม่มีตรงในภาษาไทยแบบเป๊ะ แต่ใช้บ่อยมาก!
.
Je me débrouille en français.
→ ฉันพอเอาตัวรอดได้ในภาษาฝรั่งเศส
.
Tu peux te débrouiller tout seul ?
→ เธอจัดการเองได้มั้ย?
.
5. ✍️Avoir hâte de = ตั้งตารอ / ตื่นเต้นที่จะ...
ไม่ควรใช้แค่ “attendre” เฉยๆ
.
J’ai hâte de te revoir !
→ ฉันตั้งตารอที่จะเจอเธออีก
.
On a hâte de partir en vacances.
→ พวกเราตื่นเต้นจะได้ไปเที่ยว
.
🔸ขอแถม! คำไทยที่ไม่มีคำฝรั่งเศสตรงตัว แต่คนไทยใช้บ่อยมาก
1. ✍️เกรงใจ→ไม่มีคำในฝรั่งเศสที่แปลได้เป๊ะ แต่ใช้แนวอธิบายแทน
.
📌 วิธีพูดใกล้เคียง:
Je ne veux pas déranger. → ฉันไม่อยากรบกวน
Je me sens un peu mal à l’aise de demander ça. → ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบายใจที่จะขอแบบนี้
Je ne veux pas abuser de ta gentillesse. → ฉันไม่อยากเอาเปรียบความมีน้ำใจของเธอ
Je me sens gêné(e). → ฉันรู้สึกเก้อเขิน/อึดอัด
.
ตัวอย่าง
เกรงใจที่ต้องให้เธอช่วยเยอะจัง
→ Je me sens gêné(e) de te demander autant d’aide.
.
2. ✍️น้อยใจ
คำนี้คนฝรั่งเศสจะอธิบายด้วยความรู้สึก เช่น “รู้สึกไม่เป็นที่รัก”, “รู้สึกถูกละเลย”
.
📌 พูดแบบนี้ได้:
Je me sens mis(e) de côté. → รู้สึกถูกละเลย
Je suis un peu vexé(e). → รู้สึกน้อยใจ / เศร้าเล็กๆ
Je suis blessé(e). → เจ็บใจ / เสียใจ
.
3. ✍️อาย / ไม่กล้าพูด (ในความหมาย "ขี้อายจนไม่กล้าทำอะไร")
Je suis timide. → ฉันขี้อาย
Je n’ose pas lui parler. → ฉันไม่กล้าพูดกับเขา
Je me sens intimidé(e). → รู้สึกกลัว / หวาดหวั่น / ถ่อมตัวลง
.
4. ✍️หมั่นไส้
ไม่มีคำฝรั่งเศสเป๊ะๆ แต่ใช้อารมณ์ผสมระหว่าง "หงุดหงิด+อิจฉาเล็กน้อย"
Elle m’énerve avec ses airs de savoir tout → ยัยนี่น่าหงุดหงิดมาก ทำเหมือนรู้ไปหมด
Je le trouve agaçant. → ฉันรู้สึกว่าเขาน่ารำคาญ
.
5. ✍️ทำตัวมีมารยาท / พูดแบบมีมารยาท
ภาษาฝรั่งเศสจะไม่พูดว่า "มีมารยาท" แบบไทย แต่ใช้ว่า
Il est poli / bien élevé. → เขาสุภาพ / มีการอบรม
Il parle avec tact. → เขาพูดอย่างระมัดระวัง
Elle sait se tenir. → เธอวางตัวดี
.
6.💘 ถ้า "เจ้าชู้" แบบเจ้าสำราญ / จีบเก่ง
👉 Dragueur / Dragueuse (ชื่อเล่น: นักจีบ)
ใช้กับคนที่ชอบจีบไปทั่ว ชอบหว่านเสน่ห์
.
Il est très dragueur, il parle à toutes les filles.
→ เขาเจ้าชู้มากเลยนะ ชอบคุยกับสาวไปทั่ว
.
Elle est un peu dragueuse, non ?
→ เธอก็ดูเจ้าชู้นิดๆ ป่ะ?
.
💘 ถ้า "เจ้าชู้" แบบมีแฟนอยู่แล้วยังไปคุยคนอื่น
(เริ่มมีความ ไม่ซื่อสัตย์ แฝง)
.
👉 Infidèle = ไม่ซื่อสัตย์
Il est infidèle, il trompe toujours ses copines.
→ เขาไม่ซื่อสัตย์เลย เจ้าชู้จนมีนิสัยนอกใจแฟนตลอด
.
👉 Tromper quelqu’un = นอกใจ
Elle trompe son copain avec un collègue.
→ เธอนอกใจแฟนกับเพื่อนร่วมงาน (ก็คือเจ้าชู้นั่นแหละ)
.
💘 ถ้า "เจ้าชู้" แบบเล่นหูเล่นตา หยอดๆ ขำๆ
👉 Séducteur / Séductrice = คนมีเสน่ห์แบบชอบโปรยเสน่ห์
Il est très séducteur, il sait comment parler aux femmes.
→ เขาเจ้าชู้แบบมีเสน่ห์ รู้วิธีพูดจาหยอดสาว
.
ลองเอาไปใช้กันดูนะคะ 🤭🤭
.
💯💯💯 ต้องการคำปรึกษาหรือรับบริการวีซ่าฝรั่งเศส หรือขอรับบริการเตรียมเอกสารสำหรับการจดทะเบียนปักส์ จดทะเบียนสมรส หรือการขอเอกสารราชการไทยเพื่อนำไปใช้ในติดต่องานราชการฝรั่งเศส เปิดบัญชีธนาคารฝรั่งเศส ดูแลนักเรียนไทยในฝรั่งเศส ล่ามประสานงานกับอำเภอหรืองาน event พิธีกรฝรั่งเศส ปรึกษาการวางแผนชีวิตหลังแต่งงานหรือจดปักส์ Life Planner ติดต่อสอบถามได้ที่ Line ID janeguinel หรือ Whatsapp +33781994174 ค่ะ
.
เจน กิเนล
#สัญชาติฝรั่งเศส #วีซ่าฝรั่งเศส #จดทะเบียนฝรั่งเศส #แต่งงานฝรั่งเศส #จดปักส์ฝรั่งเศส #แฟนฝรั่งเศส #รับรองนิติกรณ์ #วีซ่าไม่ผ่าน #จดหมายอุทธรณ์ #ล่ามฝรั่งเศส #Sophrologie #Sophrology #ครูฝรั่งเศส #PACS #



ความคิดเห็น