📣📣 สาวไทยในฝรั่งเศสตรวจแล้วขึ้นสองขีด!! แล้วทำไงต่อ? 📣📣
- เจน กิเนล
- 6 วันที่ผ่านมา
- ยาว 2 นาที

📣📣 สาวไทยในฝรั่งเศสตรวจแล้วขึ้นสองขีด!! แล้วทำไงต่อ? 📣📣
.
ใครที่ใช้ที่ตรวจครรภ์ในห้องน้ำตอนตีห้า แล้วเห็นสองขีดวิ้งๆ ขึ้นมาทักทาย “อิฉันเป็นแม่คนแล้วหรือเนี่ย!? 👶” ขอแสดงความยินดีอย่างเป็นทางการค่าา 🎉✨
.
เรามาเข้าสู่ ภารกิจ ‘ฝากครรภ์ในฝรั่งเศส’ กัน! 👩⚕️ และที่สำคัญ...เตรียมใจไว้เลยว่า โรงพยาบาลที่ฝรั่งเศส "ไม่ใช่แบบไทย" ที่เดินวนอยู่ชั้นเดียวแล้วเสร็จทุกอย่างนะคะ!! 😅 ฝรั่งเศสเขา... "แยกทุกสิ่งไปคนละทิศละทาง" 🧭 🧭 แต่ละอย่างอยู่คนละที่! นัดเจอหมอที่คลินิก แล้วค่อยไป "แล็บ" อีกที่เพื่อเจาะเลือด ซาวด์ก็ต้องไปคลินิกเฉพาะทางอัลตร้าซาวด์อีกแห่งนึง
.
🩺 ขั้นตอนฝากครรภ์ในฝรั่งเศสแบบแม่ไทยไม่งงอีกต่อไป!
✅ 1. ไปยืนยันการตั้งครรภ์กับหมอก่อนเลยค่ะ!
จะเป็น หมอทั่วไป (médecin généraliste) หรือ สูตินรีแพทย์ (gynécologue obstétricien) หรือ พยาบาลผดุงครรภ์ (sage-femme) ก็ได้หมด นัดง่ายๆ ผ่านเว็บ Doctolib.fr พิมพ์หา "sage-femme grossesse" หรือ "gynécologue + ชื่อเมืองที่อยู่" ได้เลยค่า
.
💡 Tips: ไม่ต้องรอให้มีอาการ คลื่นไส้ ลุกไม่ขึ้น ค่อยไปนะคะ ยิ่งไปเร็ว หมอก็ยิ่งวางแผนการดูแลได้ไว 💕
.
✅ 2. ส่ง "ใบแจ้งตั้งครรภ์" ภายใน 14 สัปดาห์หลังประจำเดือนครั้งสุดท้าย หรือที่ฝรั่งเรียกว่า “Déclaration de grossesse” หมอจะเป็นคนกรอกให้ แล้วเราต้องส่งให้ 2 ที่:
CPAM (ประกันสุขภาพ) – เพื่อสิทธิ์การรักษาฟรี!
CAF (หน่วยงานช่วยเหลือครอบครัว) – เพื่อรับเงินช่วยเหลือคลอดลูกน้อย (yay!)
.
✅ 3. ตรวจเลือด 💉
แพทย์จะส่งใบไปให้แล็บตรวจเลือด ตรวจฮอร์โมน HCG, กรุ๊ปเลือด, ตรวจ HIV, ซิฟิลิส, ตับอักเสบ ฯลฯ ได้ใบส่งจากหมอแล้ว ต้องเดินไป lab médical ที่อีกซอยนึง หรืออีกเมืองก็มี 😩
.
✅ 4. นัดอัลตร้าซาวด์ (Échographie) ชมความน่ารักของลูกเป็นครั้งแรก! 🧡
อัลตร้าซาวด์หลักๆ มี 3 ครั้ง:
📌สัปดาห์ที่ 11–13: ดูว่าทารกสมบูรณ์ไหม และความเสี่ยงดาวน์ซินโดรม
📌สัปดาห์ที่ 22: ตรวจอวัยวะ เพศ และความเจริญเติบโต
📌สัปดาห์ที่ 32: ตรวจตำแหน่งลูกและการเตรียมตัวคลอด
💡 ต้องจองล่วงหน้าแต่เนิ่นๆ นะคะ เพราะคิวอัลตร้าซาวด์ที่ฝรั่งเศสมักจะยาวเป็นหางว่าว~
.
✅ 5. นัดหมอตรวจครรภ์ทุกเดือน 📅
เช็กน้ำหนัก ความดัน ปัสสาวะ ฟังเสียงหัวใจลูก และอื่นๆ
เดือนที่ 6 ขึ้นไป จะได้เรียน เตรียมคลอดกับ sage-femme ฟรี! (ท่าเบ่ง ท่าหายใจ มาให้หมด!)
.
✅ 6. ระบบประกันสุขภาพดีงามพระราม 9
ฝรั่งเศสจะเริ่ม คุ้มครองค่ารักษา 100% ตั้งแต่เดือนที่ 6 แต่ก่อนหน้านั้นก็จ่ายคืน 70–100% แล้วแต่กรณี
.
📌 ถ้าใครยังไม่มี Carte Vitale (บัตรประกันสุขภาพ) หรือยังไม่ขึ้นทะเบียนกับ CPAM รีบดำเนินการด่วน! เพื่อไม่พลาดสิทธิ์สำคัญ
.
✅ 7. ได้เงินช่วยเหลือจากรัฐด้วยน้า 💶
CAF จะให้ เงินช่วยเหลือคลอดบุตร (prime de naissance) หากผ่านเกณฑ์รายได้
ยื่นเอกสารครบ = รอรับเงินได้เลย
.
.
🗣️ คำศัพท์สำคัญเกี่ยวกับการตั้งครรภ์ (Vocabulaire de la grossesse)
ไทย ฝรั่งเศส
ตั้งครรภ์ / ท้อง enceinte
การตั้งครรภ์ grossesse
ฝากครรภ์ suivi de grossesse
พยาบาลผดุงครรภ์ sage-femme
สูตินรีแพทย์ gynécologue-obstétricien
อัลตร้าซาวด์ échographie
ตรวจเลือด prise de sang
ใบแจ้งการตั้งครรภ์ déclaration de grossesse
เจ็บครรภ์ / ปวดท้อง douleur abdominale
ประจำเดือนขาด absence de règles
คลื่นไส้ nausée
ลูกน้อย / ทารกในครรภ์ bébé / fœtus
วันแรกของประจำเดือนล่าสุด date des dernières règles
สัปดาห์ของการตั้งครรภ์ semaines d’aménorrhée (SA)
.
🩺 ตัวอย่างประโยคไว้คุยกับคุณหมอ / Sage-femme / Gynécologue
🔹 นัดพบหมอ (จองคิว):
Bonjour, je voudrais prendre rendez-vous pour un suivi de grossesse.
สวัสดีค่ะ ฉันต้องการนัดเพื่อตรวจครรภ์ค่ะ
Je pense être enceinte. Est-ce que je peux faire une consultation ?
ฉันคิดว่ากำลังตั้งครรภ์ สามารถนัดตรวจกับคุณหมอได้ไหมคะ?
🔹 วันตรวจ:
Bonjour docteur, j’ai fait un test de grossesse et il est positif.
สวัสดีค่ะคุณหมอ ฉันตรวจครรภ์แล้วพบว่าขึ้นสองขีดค่ะ
Ma dernière règle date du [xx.xx.xxxx].
ประจำเดือนครั้งล่าสุดของฉันคือวันที่...
Je voudrais faire une déclaration de grossesse.
ฉันต้องการทำใบแจ้งการตั้งครรภ์ค่ะ
Pouvez-vous me prescrire une prise de sang ?
คุณหมอช่วยออกใบให้ไปเจาะเลือดได้ไหมคะ?
Où puis-je faire l’échographie ?
ฉันสามารถไปทำอัลตร้าซาวด์ที่ไหนได้บ้างคะ?
🔹 คำถามอื่นๆ ที่อาจใช้
Est-ce que je dois m’inscrire à l’hôpital maintenant ?
ฉันควรลงทะเบียนโรงพยาบาลไว้ตอนนี้เลยไหมคะ?
Quels sont les examens à faire pendant la grossesse ?
มีการตรวจอะไรที่ต้องทำระหว่างตั้งครรภ์บ้างคะ?
Est-ce que vous travaillez avec la sécurité sociale / CPAM ?
คุณหมอร่วมกับประกันสุขภาพของรัฐ (CPAM) ไหมคะ?
J’ai la carte vitale. Est-ce que c’est pris en charge ?
ฉันมีบัตรประกันสุขภาพ Carte Vitale ค่าใช้จ่ายครอบคลุมไหมคะ?
.
เจน กิเนล
#ล่ามฝรั่งเศส #พิธีกรฝรั่งเศส #บุตรบุญธรรมฝรั่งเศส #สัญชาติฝรั่งเศส #วีซ่าฝรั่งเศส #จดทะเบียนฝรั่งเศส #แต่งงานฝรั่งเศส #จดปักส์ฝรั่งเศส #แฟนฝรั่งเศส #รับรองนิติกรณ์ #วีซ่าไม่ผ่าน #จดหมายอุทธรณ์ #Sophrologie #Sophrology #ครูฝรั่งเศส #แปลหนังสือฝรั่งเศส #PACS #หย่าฝรั่งเศส #lifeplanner #นักวางแผนอาชีพ #อาชีพฝรั่งเศส #งานฝรั่งเศส #เรียนต่อฝรั่งเศส
Comments